- 一级建造师考试
- 二级建造师考试
- 三支一扶
- 安全评价师考试
- 保险经纪资格考试
- 报关员资格考试
- 博士入学考试
- 成人高考
- 成人英语三级考试
- 程序员考试
- 出版专业资格考试
- 大学英语三级
- 大学英语四六级考试
- 单证员考试
- 导游证考试
- 电气工程师
- 电子商务设计师考试
- 房地产经纪人考试
- 房地产评估师考试
- 高级会计师资格考试
- 高考
- 高中会考
- 给排水工程师
- 公共英语等级考试
- 公务员考试
- 国际货运代理
- 国际内审师
- 国家司法考试
- 化工师
- 环境影响评价师
- 会计人员继续教育
- 会计职称考试
- 基金从业资格
- 计算机等级考试
- 计算机软件水平考试
- 监理工程师考试
- 教师招聘
- 教师资格
- 结构工程师考试
- 经济师考试
- 考研
- 空姐招聘
- 遴选
- 美术高考
- 普通话考试
- 期货从业资格
- 求职招聘
- 人力资源管理师
- 软件设计师考试
- 商务英语考试(BEC)
- 社会工作者职业水平考试
- 审计师考试
- 事业单位招聘
- 事业单位招聘
- 数据库系统工程师
- 特许公认会计师(ACCA)
- 同等学力
- 统计师考试
- 托福考试(T0EFL)
- 外贸跟单员考试
- 网络工程师考试
- 网络管理员考试
- 网络规划设计师考试
- 系统分析师考试
- 消防工程师
- 小升初
- 校园招聘
- 信息系统管理工程师考试
- 选调生考试
- 雅思考试
- 岩土工程师考试
- 医生招聘
- 艺术高考(艺考)
- 银行从业人员资格
- 银行招聘
- 英语翻译资格考试
- 营销师考试
- 造假工程师考试
- 证券从业资格考试
- 中考
- 注册安全工程师考试
- 注册测绘师考试
- 注册城市规划师考试
- 注册环保工程师考试
- 注册会计师考试
- 注册计量师考试
- 注册建筑师考试
- 注册税务师考试
- 注册资产评估师
- 专升本考试
- 专业英语四级八级考试
- 自考
- 安全员
- 跟单员
- 考试一本通
- 其它资料
经济学双语版阅读精选:新边境之战
Missouri calls for an economic truce with Kansas
密苏苏里提出与肯萨斯达成经济休战协定
I hear the tax breaks are good in Kansas
听说肯萨斯州有好的税收减免政策
MISSOURI and Kansas are old rivals. In the 1850s thousands of
Missourians rode into Kansas,seized polling stations at gunpoint and
fraudulently elected pro-slavery candidates. The effortsof these “border
ruffians” were a prelude to the civil war.
密苏苏里和肯萨斯是一对老冤家。在 1850 年代,千万密苏苏里人涌入
肯萨斯州,抢占他们枪口下的投票站,公然欺骗地投选支持奴隶制的候选人 。
这些边境恶棍的努力同样阻止了内战的爆发。
Today the rivalry is less bloody. Both states offer tax incentives to lure
in companies fromelsewhere. Because they share a large metropolitan
region, Kansas City, many firms qualifyfor such breaks simply by shifting a
mile or two over the border.
如今的对抗少了点血腥。双方都拿出税费刺激计划,吸引四面八方的公
司。由于大都市肯萨斯城横跨两州,许多公司为了有资格拿到这样的税收减
免,会通常把公司移一两英里跨过边界。
Looking at the biggest type of sweetener, the Hall Family Foundation,
a charity, estimates thatover the past five years the two state
governments have forgone $217m in taxes. Some 3,289jobs have been
tempted across the metropolitan border to Kansas; Missouri has won
2,824jobs back. Kansas can therefore claim to be “winning”. But local
reports suggest that CBIZ, aKansan consulting firm, is considering moving
to Missouri; that would erase this lead.
霍尔家族基金会慈善组织推测,在过去的五年间,两州政府分别放弃了
2 亿 1700 万的税收。肯萨斯州吸引了大约 3289 个职位,密苏苏里州则抢到
了 2824 个,因此肯萨斯可以说是胜利的一方。但当地媒体表示,肯萨咨询
公司 CBIZ 有意移到密苏苏里州,如果一旦成功,领先将会不复存在。
None of this border-ruffianry creates new jobs. Locals gripe that
when, for example, AMCTheatre recently moved its headquarters out of
downtown Kansas City, Missouri, its staff simplyhad a longer commute to
work. Sly James, the mayor of Kansas City, Missouri, describes thenew
border war as “short-sighted”. Kevin Collison, a reporter for the Kansas
City Star, calls it“cannibalistic”.
边境恶棍们并没有创造新的就业机会。当地人抱怨称,最近 AMC 电影
院从密苏苏里肯萨斯城市中心迁走时,只不过它的员工们花费在上下班的时
间更长了些。该市市长斯莱·詹姆斯认为这是一场没有远见的边境之战。肯萨
斯城星光的一名记者 Kevin Collision 称之为自相残杀。
A few years ago local business leaders from 17 companies, including
Sprint and Hallmark Cards,wrote to Jay Nixon, the governor of Missouri,
and Sam Brownback, his counterpart in Kansas,to warn them that the rift
was harming the area. In the past month, a truce has started tolook
likelier. Majorities in the Missouri House and Senate have approved
versions of a bill thatwould bar incentives for businesses near the border
to hop over it. The catch, though, is thatthis law will go into effect only if
Kansas reciprocates. There is a two-year window for a deal tobe done.
几年前,包括来自 Sprint 和 Hallmark Cards 在内的当地 17 家公司的总
裁们向密苏苏里州长杰·尼克森联同肯萨斯州州长萨姆·布朗巴克写信警告这
种裂痕正危害着这个地方。过去数月里,双方好像可以签署一份休战协定。
多数密苏苏里议员同意签署一项法案旨在禁止边界贸易刺激方案。然而该方
案有一缺陷,要想该法案有效,必须得到肯萨斯州同样的做法。在达成协议
之前有两年的窗口期。
Missouri Senator Ryan Silvey, a Republican who is sponsoring the
Senate version of the bill,says he is confident the House will soon pick up
and pass his version. Over in Kansas, MrBrownback is guardedly
optimistic. He says he has thought for some time that
“ceasefirenegotiations” were needed, and that this bill is a “necessary
condition for us to negotiate”. MrBrownback says that ceasefire
discussions ought to consider all the tools used to encourageeconomic
development on both sides of the border. These would include income
and propertytaxes.
密苏苏里州民主党议员莱恩·希尔威尔支持这项法案,他表示对国会审议
通过这样法案有信心。而肯萨斯州方面,布朗巴克对此保持着谨慎的乐观,
他说停火谈判的必要性已经在他脑子里有一段时间了,这部法案为我们谈判
提供了必要的条件。停火谈判应该考虑边界双方共同的经济发展刺激方式。
这其中就包括财产和所得税。
It is difficult to understand why either state would want to continue
throwing money at ascheme that benefits only the companies that move.
Mr Silvey explains: “When people feel likethey are locked in competition
they just want to win, even when the competition is stupid.”Since
Missouri's annual budget is $26 billion to Kansas's $14 billion, some
Missourians ask whytheir state does not simply outspend its neighbour to
win the war. Mr Silvey says that if anagreement is not reached in the next
few years, his colleagues will want to “go with bothbarrels” and steal
more business from Kansas. Move quickly Kansas, or the border ruffians
mayyet ride again.
我们仍然弄不清楚,为什么苏肯两州会继续撒钱来支持只有迁移的企业
才会受益的方案。希尔威尔解释道,当人们感觉到自己受困于竞争,他们总
是很想赢,尽管这是一场傻傻的斗。相比 140 亿美元的年度预算,密苏苏里
州每年有达 260 亿美元预算。一些密苏苏里人问,为什么就不能仅仅靠相对
高的预算来赢得胜利。他指出,如果未来几年内仍达成协议,他的同僚们会
带着枪,从肯萨斯州抢些生意。肯萨斯快快行动!边境恶棍又要来了!
温馨提示:如果当前文档预览出现乱码或未能正常浏览,请先下载原文档进行浏览。
发表评论(共0条评论)
下载需知:
1 该文档不包含其他附件(如表格、图纸),本站只保证下载后内容跟在线阅读一样,不确保内容完整性,请务必认真阅读
2 除PDF格式下载后需转换成word才能编辑,其他下载后均可以随意编辑修改
3 有的标题标有”最新”、多篇,实质内容并不相符,下载内容以在线阅读为准,请认真阅读全文再下载
4 该文档为会员上传,版权归上传者负责解释,如若侵犯你的隐私或权利,请联系客服投诉
点击加载更多评论>>