当前位置:首页 > 全部子站 > 外语类 > 泰语

男人心中的完美女友她真的存在吗

来源:长理培训发布时间:2017-07-04 10:23:44

 อ่อนหวานแต่ไม่อ่อนแอ

温柔但不软弱

ถ้าผู้ชายต้องทำตัวให้เป็นสุภาพบุรุษ ผู้หญิงก็ต้องทำตัวเป็นผู้หญิงหน่อย แต่ไม่อ่อนปวกเปียกช่วยตัวเองไม่ได้ หรือร้องไห้เพียงแค่เล็บหัก! ถ้าต้องเหนื่อยหรือเสียเหงื่อบ้างก็ต้องไหวอยู่

如果说男人要像个绅士,女人就得要像个淑女,但不能太软弱到无法照顾自己的地步,只是指甲断了都要哭鼻子!如果有时辛苦点儿或出点汗也要撑得住。

มั่นคงและมั่นใจ

稳定且自信

จะหึงบ้างนิดหน่อยก็โอ.เค. แต่อย่าไปสนใจถ้าเขาจะมองผู้หญิงคนอื่นนิดๆ หน่อยๆ ผู้หญิงต้องมั่นคงและมั่นใจในตัวเองพอที่จะไม่ขี้หึงพร่ำเพรื่อ และรู้ดีว่าถ้าเขาไปยุ่งกับคนอื่น เขาเองนั่นแหละที่จะต้องเสียคนดีๆ อย่างคุณไป

要吃点醋也可以,但是他要是瞟一眼别的女人也不要太过在意。女人要对自己有信心而控制自己不醋意泛滥,也应该很清楚地知道如果他跟别人勾勾搭搭,是他!将失去像你这样的好女人。

ไม่เยอะแต่ดูดีเสมอ

简约但永远那么美

จะไปไหนมาไหนก็มีแต่คนมอง แต่ไม่ต้องให้เขารอคุณแต่งตัวจนหลับ หรือห่วงสวยจนไม่ยอมลุยอะไรกับเขาเลย ผู้ชายก็ไม่ปลื้มนะ

走到哪儿都有人投来艳羡的目光,但不用让他等你打扮到睡着,也不会担心不美而不愿意跟他并肩作战。否则,男人也不喜欢。

มีความสุข

快乐

ผู้ชายไม่ชอบผู้หญิงขี้หงุดหงิด ไร้ความสุข และบ่นนั่นนี่ตลอดเวลา ผู้หญิงแบบนี้ใครๆ ก็ไม่อยากอยู่ใกล้หรอกนะ

男人不喜欢急躁、愁眉苦脸和絮絮叨叨的女人,这样的女人是没有人愿意亲近的。

ซื่อสัตย์

忠诚

ไม่เพียงแค่ไม่นอกใจ แต่ยังอยู่เคียงข้างเขาเสมอ แม้เธอจะคิดว่าเขาผิดก็ตามที แฟนผู้แสนดีจะไม่เอาแฟนมาเมาท์ และไม่ล้อเลียนเขาต่อหน้าเพื่อนๆ เขาด้วย

不仅不会出轨,而且还永远陪伴他左右,即使她认为是他的错也一样。优质的恋人不会拿恋人说三道四,也不会在他的朋友面前对他冷嘲热讽。

词语学习:

ปวกเปียก软绵绵 หึง吃醋

พร่ำเพรื่อ滥用,重复 ขี้หงุดหงิด暴躁,急躁

นอกใจ出轨,有外遇 ล้อเลียน嘲讽,模仿别人逗乐

责编:李亚林

发表评论(共0条评论)
请自觉遵守互联网相关政策法规,评论内容只代表网友观点,发表审核后显示!

国家电网校园招聘考试直播课程通关班

  • 讲师:刘萍萍 / 谢楠
  • 课时:160h
  • 价格 4580

特色双名师解密新课程高频考点,送国家电网教材讲义,助力一次通关

配套通关班送国网在线题库一套

课程专业名称
讲师
课时
查看课程

国家电网招聘考试录播视频课程

  • 讲师:崔莹莹 / 刘萍萍
  • 课时:180h
  • 价格 3580

特色解密新课程高频考点,免费学习,助力一次通关

配套全套国网视频课程免费学习

课程专业名称
讲师
课时
查看课程
在线题库
面授课程更多>>
图书商城更多>>
在线报名
  • 报考专业:
    *(必填)
  • 姓名:
    *(必填)
  • 手机号码:
    *(必填)
返回顶部