《送孟东野序》韩愈文言文原文注释翻译

  •  
  •  发表评论
  •  1,095
  •  
  • A+
所属分类:文言文
<iframe frameborder="0" height="90" scrolling="no" src="https://pos.baidu.com/s?wid=760&hei=90&di=u5958007&ltu=https%3A%2F%2Fwww.guwenxuexi.com%2Fclassical%2F10498.html&psi=8fa81451bf825de561f2a7d8bcce20a4&dc=3&ti=%E3%80%8A%E9%80%81%E5%AD%9F%E4%B8%9C%E9%87%8E%E5%BA%8F%E3%80%8B%E9%9F%A9%E6%84%88%E6%96%87%E8%A8%80%E6%96%87%E5%8E%9F%E6%96%87%E6%B3%A8%E9%87%8A%E7%BF%BB%E8%AF%91%20%7C%20%E5%8F%A4%E6%96%87%E5%AD%A6%E4%B9%A0%E7%BD%91&ps=291x400&drs=3&pcs=1903x921&pss=1903x9571&cfv=0&cpl=19&chi=3&cce=true&cec=UTF-8&tlm=1590303481&psr=1920x1080&par=1920x1040&pis=-1x-1&ccd=24&cja=false&cmi=38&col=zh-CN&cdo=-1&tcn=1590303482&dtm=HTML_POST&tpr=1590303481735&ari=2&ant=0&exps=111000,110011&prot=2&dis=0&dai=1&dri=0&ltr=https%3A%2F%2Fwww.guwenxuexi.com%2Fwenyanwen%2Fpage%2F33%2F" width="760"></iframe>

《送孟东野序》韩愈文言文原文注释翻译

作品简介《送孟东野序》是唐代文学家韩愈为孟郊去江南就任溧阳县尉而作的一篇赠序。全文主要针对孟郊“善鸣”而终生困顿的遭遇进行论述,作者表面上说这是由天意决定的,实则是一种委婉其辞的含蓄表达,是指斥当时的社会和统治者不重视人才,而不是在宣扬迷信。文章屡用排比句式,抑扬顿挫,波澜层叠,气势奔放;而立论卓异不凡,寓意深刻,是议论文中的佳制。

《送孟东野序》韩愈文言文原文注释翻译

作品原文


送孟东野序


大凡物不得其平则鸣。草木之无声,风挠之鸣1。水之无声,风荡之鸣2。其跃也,或激之;其趋也,或梗之;其沸也,或炙之3,金石之无声,或击之鸣。人之于言也亦然。有不得已者而后言,其歌也有思,其哭也有怀4。凡出乎口而为声者,其皆有弗平者乎!


乐也者,郁于中而泄于外者也,择其善鸣者而假之鸣5。金、石、丝、竹、匏、土、革、木八者,物之善鸣者也6。维天之于时也亦然7,择其善鸣者而假之鸣。是故,以鸟鸣春,以雷鸣夏,以虫鸣秋,以风鸣冬。四时之相推夺8,其必有不得其平者乎!其于人也亦然。人声之精者为言,文辞之于言,又其精也,尤择其善鸣者而假之鸣。


其在唐、虞,咎陶、禹,其善鸣者也,而假以鸣9。夔弗能以文辞鸣,又自假于《韶》以鸣10。夏之时,五子以其歌鸣11。伊尹鸣殷12。周公鸣周13。凡载于《诗》、《书》六艺,皆鸣之善者也14。周之衰,孔子之徒鸣之,其声大而远15。传曰:“天将以夫子为木铎16。”其弗信矣乎?其末也,庄周以其荒唐之辞鸣17。楚,大国也,其亡也,以屈原鸣18。臧孙辰、孟轲、荀卿,以道鸣者也19。杨朱、墨翟、管夷吾、晏婴、老聃、申不害、韩非、慎到、田骈、邹衍、尸佼、孙武、张仪、苏秦之属,皆以其术鸣20。秦之兴,李斯鸣之21。汉之时,司马迁、相如、杨雄,最其善鸣者也22。其下魏、晋氏23,鸣者不及于古,然亦未尝绝也。就其善者,其声清以浮,其节数以急,其辞淫以哀,其志弛以肆24。其为言也,乱杂而无章。将天丑其德莫之顾邪25?何为乎不鸣其善鸣者也?


唐之有天下,陈子昂、苏源明、元结、李白、杜甫、李观,皆以其所能鸣26。其存而在下者,孟郊东野始以其诗鸣。其高出魏、晋,不懈而及于古,其他浸淫乎汉氏矣27。从吾游者,李翱、张籍其尤也28。三子者之鸣信善矣。抑不知天将和其声而使鸣国家之盛邪?抑将穷饿其身,思愁其心肠,而使自鸣其不幸邪?三子者之命,则悬乎天矣。其在上也,奚以喜?其在下也,奚以悲29?


东野之役于江南也,有若不释然者,故吾道其命于天者以解之30。


 

词句注释
1.挠:摇动。
2.荡:振动,振荡。
3.跃:飞溅。激:在此意为阻遏。趋:快走,此指水流迅速。
梗:堵塞。炙:烧。
4.思:思虑。怀:感伤。
5.乐:音乐。郁:郁结,蓄积。假:借助。
6.金、石、丝、竹、匏、土、革,木八者:我国古代制作乐器的八种材料,一般用来指代各种乐器。金,指钟;石,指磬;丝,指琴、瑟;竹,指箫、笛;匏,指笙、竽;土,指埙;革,指鼗、鼓;木,指祝、敔。
7.时:季节。
8.推夺:推移、交替。
9.唐:帝尧的国号,虞:帝舜的国号。咎陶:又作“皋陶”、“咎繇”。舜的臣子,掌管司法,制定法律。禹:原为舜臣,后来成为夏代第一个国王。
10.夔:舜时乐官。《韶》:相传为舜时乐曲名,由夔制作。
11.五子:夏王太康的五个弟弟,作《五子之歌》。太康以淫佚失国,五子作歌陈述大禹的警戒。
12.伊尹:商代的贤相,作《伊训》、《太甲》等文。
13.周公:即姬旦,周武王弟,成王之叔,作《大诰》、《多士》、《无逸》等,相传制定了《周礼》、《仪礼》。
14.《诗》:《诗经》。《书》:《尚书》。六艺:指《诗经》、《尚书》、《易》、《礼》、《乐》、《春秋》六经。
15.孔子:儒家创始人,他的弟子将他的言论集为《论语》一书。
16.木铎:木舌的铃。
17.庄周:战国时哲学家,思想家,道家代表人物,著《庄子》。荒:广大,唐:空阔。
18.屈原:战国时楚人,我国古代著名诗人,著有《离骚》、《九歌》、《九章》等诗篇。
19.臧孙辰:春秋时鲁国人,其言论见《国语》,《左传》。孟轲:战国时人,儒家代表人物,其言行见《孟子》。荀卿:战国时人,其言行见《荀子》。
20.杨朱:战国时思想家。墨翟:战国时人,墨家学派创始人,其言行见《墨子》,管夷吾:春秋时政治家,其言论见《管子》。晏婴:春秋时齐国大夫,其言行见《晏子春秋》。老聃:即李耳,春秋时人,道家学派创始人,著有《道德经》。韩非:战国末人,法家著名代表人物,著有《韩非子》。慎到:战国人,作有《慎子》、已佚。田骈:战国时人,著有《田子》,已佚。邹衍:又作驺衍,战国末人,阴阳家,著有《终始》、《大圣》。尸佼:战国人,著有《尸子》。孙武:春秋时著名军事家,著有《孙子》。张仪、苏秦:战国时纵横家, 分别著有《张子》、《苏子》, 已佚。
21. 李斯: 战国末人, 曾任秦国丞相, 著有《谏逐客书》、《论督责书》, 见于 《史记》。
22. 司马迁: 西汉时人, 著名史学家, 文学家, 著有《史记》。相如: 即司马相如, 西汉著名辞赋家。扬雄: 西汉著名儒学家兼辞赋家, 著有 《太玄》、《法言》等。
23. 魏、晋氏: 魏、晋两朝。
24. 节: 音节、节拍。数: 频繁、细密。弛: 松懈。肆: 放肆。
25.无章:没有法度,丑:厌恶。形容词用如动词。
26.陈子昂等:均为唐代著名文学家。
27.浸淫:渗透,接近。
28.从吾游者:指跟作者学习的人。尤:特出,杰出。
29.奚以:何以。
30.役:股役,此指“供职”。释然:舒畅、开心。